AJL  
   
Principal Correo-web Directorio Mapa web Contacto
La Asociación
AJL
Sedes anteriores
Actas
Otras asociaciones
Lista de distribución
El Congreso
La Rioja
Logroño
Universidad de La Rioja
Alojamiento
Cómo llegar
Actualidad
Noticias
Agenda
Congresos y jornadas
 
English
Français
AJL

LAURA PESQUERA FERNÁNDEZ

Universidad Complutense

Recursos bibliográficos y electrónicos para el estudio y traducción del lenguaje especializado de la vid y el vino

Traducción / Translation

El propósito de esta comunicación es ofrecer una valoración descriptiva de algunos recursos lingüísticos para el estudio y traducción del inglés en el sector vitivinícola, entre los que se incluyen, páginas web con enlaces a bases de datos léxicas y diccionarios en red. El esquema de dicha comunicación se hará de la siguiente manera:

En primer lugar, se enumerarán algunos de los recursos disponibles en este campo de estudio, como por ejemplo, algunas páginas web interesantes como:

1. EJEMPLO 1
2. EJEMPLO 2
3. EJEMPLO 3

En segundo lugar, se desarrollará el contenido de dichos recursos. En las páginas anteriormente citadas se puede encontrar información como por ejemplo, en la 1ª, una lista detallada de numerosos diccionarios y bases de datos léxicas sobre diferentes áreas de estudio. Desde ella, además, se puede acceder a la base de datos terminológica utilizada por traductores del Consejo de la Unión Europea. La 2ª muestra una lista de aproximadamente 250 diccionarios y glosarios técnicos en lengua inglesa. Entre los glosarios, hay cinco que se basan en la cultura de la vid y el vino y de los cuales uno, destaca por ser multilingüe. De la misma manera, la 3ª muestra una extensa lista de diccionarios, glosarios y bases de datos terminológicas, todo ello clasificado de acuerdo a diferentes temas de estudio, y además podemos encontrar una enciclopedia del vino que aporta información acerca de los diferentes procesos de elaboración y producción del vino.

Para terminar, la conclusión obtenida de dicha búsqueda de información es que a pesar de la existencia de numerosos recursos tales como diccionarios, glosarios y bases de datos léxicas en inglés, todavía existe una carencia de recursos basados en correspondencias lingüísticas de acuerdo a estudios contextuales dentro de este campo, que serían una herramienta muy útil en traducción e interpretación.





Asociación de Jóvenes Lingüistas
ajl2006@gmail.com


Última modificación: 04-04-2006 12:00
De interés
· Inscripción
· Tríptico
· Programa
· Normas de Estilo
· Resumen de ponencias
· Álbum de fotos
· Prensa
Sobre esta web | © AJL